《扁鹊传》
题解
《扁鹊传》节选自中华书局1959年校点本《史记•扁鹊仓公列传》。作者司马迁(公元前145~前86年),字子长,西汉阳夏(今陕西韩城)人,我国古代杰出的历史学家和文学家。他少而好学,壮而遍游全国,为其撰写《史记》积累了丰富的资料,后袭父职任太史令。因替投降匈奴的李陵辩解而遭受宫刑,出狱后忍辱负重,发愤著述,完成了《史记》撰写。《史记》是我国第一部纪传体通史,记载了上自黄帝、下至汉武帝长达三千多年的历史。全书共一百三十篇,包括十二本纪、十表、八书、三十世家、七十列传。善于以简炼生动的语言塑造人物形象,刻划人物性格。鲁迅高度评价它为“史家之绝唱,无韵之离骚”。
传中记述了扁鹊的医学成就。作者首先采用神话的笔法,介绍了扁鹊学医的经过;然后通过三个典型医案,生动地说明扁鹊的高明医术。塑造了一位在历史上享有盛誉,深受人民爱戴的古代名医形象,反映了二千多年前我国的医学成就。最后提出“六不治”的治病原则,并指出“信巫不信医”的危害性。
扁鵲者,勃海郡鄭人也[1] ,姓秦氏,名越人。少時爲人舍長[2]。舍客長桑君過[3],扁鵲獨奇之,常謹遇之[4]。長桑君亦知扁鵲非常人也。
注释
[1] 鄭:晋徐广曰:“郑当为。”,为今河北任丘。清张文虎《史记札记》:“据下文乃齐人而 家于郑。郑字非误。” 又汉杨雄《法言》说:“扁鹊,卢(今山东长清境内)人也。” [2] 舍长:旅舍的主管人。 [3] 过:拜访。 [4] 谨遇:恭敬地接待。
出入十餘年,乃呼扁鵲私坐[6],閒與語曰[7]:“我有禁方[8],年老,欲傳與公。公毋泄。”扁鵲曰:“敬諾。”乃出其懷中藥予扁鵲:“飲是以上池之水三十日[9],當知物矣[10]。”乃悉取其禁方書盡與扁鵲。忽然不見,殆非人也。
[6]私坐:私下坐谈。 [7]閒: 同“间”。悄悄地。 [8]禁方:略等于今之秘方,指不公开传授的方术、方药。 [9]上池之水:从天上下来而没有沾到地面的水。《本草纲目•半天河》:“上池水,陶弘景曰:此竹篱头水乃空树穴中水也。” [10]知物:洞察人目不能看到的隐微神异的事物。
扁鵲以其言飲藥三十日,視見垣一方人[11]。以此視病,盡見五藏癥結,特以診脈爲名耳。爲醫或在齊,或在趙,在趙者名扁鵲。
[11]垣(yuán 元):矮墙,这里泛指墙。
當晉昭公時[1],諸大夫彊而公族弱[2],趙簡子爲大夫[3],專國事。簡子疾,五日不知人[4]。大夫皆懼,於是召扁鵲。扁鵲入,視病,出。董安于問扁鵲[5],扁鵲曰:“血脈治也,而何怪?昔秦穆公嘗如此[6],七日而寤。今主君之病與之同,不出三日必閒[7]。”居二日半,簡子寤。
[1]晋昭公:姓姬名夷,公元前531~前526年在位。 [2]公族:诸侯或君王的同族。 [3]赵简子:即赵鞅,又名孟,晋国大夫,谥简子。 [4]不知人:不省人事。 [5]董安于:又作“董安阏”。赵简子的家臣。 [6]秦穆公:春秋五霸之一,姓赢名任好,公元 前650~ 前621年在位。 [7] 閒:病愈。
其後扁鵲過虢[1]。虢太子死,扁鵲至虢宮門下,問中庶子喜方者曰[2]:“太子何病,國中治穰過於衆事[3]?”中庶子曰:“太子病血氣不時[4],交錯而不得泄,暴發於外,則爲中害[5]。精神不能止邪氣,邪氣畜積而不得泄,是以陽緩而陰急[6],故暴蹷而死[7]。”
[1]虢(guó国):古国名。此指东虢,在今河南三门峡和山西平陆一带,公元前655年为晋所灭。 [2]中庶子:官名,负责诸侯与卿大夫的庶子的教育管理。汉代以后为太子属官。 [3]穰(ráng瓤):当作“禳”,除祸求福的祭祀名。 [4]不时:谓不按时运行,指气血错乱。 [5]中害:内脏受害。 [6]阳缓:阳气衰微。 阴急:阴邪亢盛。 [7] 蹷:通“厥”,昏厥。
扁鵲曰:“其死何如時?”曰:“雞鳴至今[8]。”曰:“收乎[9]?”曰:“未也,其死未能半日也[10]。”“言臣齊勃海秦越人也,家在於鄭,未嘗得望精光[11],侍謁於前也。聞太子不幸而死,臣能生之。”中庶子曰:“先生得無誕之乎[12]?何以言太子可生也!
[8]鸡鸣:古代时段名,即丑时,相当于凌晨1~3时。 [9]收:入殓,装殓。 [10]未能:不到。 [11]精光:风采,指虢君的容颜和神采。 [12]诞:欺骗。
臣聞上古之時,醫有俞跗[13],治病不以湯液醴灑、鑱石撟引、案扤毒熨[14],一撥見病之應[15],因五藏之輸[16],乃割皮解肌,訣脈結筋[17],搦髓腦[18],揲荒爪幕[19],湔浣腸胃[20],漱滌五藏,練精易形[21]。先生之方能若是,則太子可生也;不能若是,而欲生之,曾不可以告咳嬰之兒[22]!”
[13]俞跗:又作俞拊、俞拊、榆拊等,相传为黄帝时名医。 [14]醴洒:泛指酒剂。醴,甜酒。洒,通“酾”(shī师),滤过的酒。 镵石:镵针与砭石,指针刺。 挢(jiǎo角)引:导引,类似气功的一种体育疗法。 案扤(wù务):按摩。案,通“按”。扤,摇动。 毒熨(wèi慰):用药物加热熨贴。 [15]拨:指诊察。 [16]因:依循。 输:通“腧”,腧穴。 [17]诀:通“决”,疏导。 [18]搦(nuò诺):按治。 脑髓:腧穴名,疑指百会。 [19]揲(shé舌):持取,即用手术割治。 荒:通“肓”,指膏肓之病。 爪:梳理。 幕:通“膜”,指膈膜。 [20]湔(jiān肩)浣:洗。 [21]练精易形:修练精气,改变形色。形,指身体与气色。 [22] 咳(hái孩):小儿笑声。
終日,扁鵲仰天歎曰:“夫子之爲方也,若以管窺天[23],以郤視文[24]。越人之爲方也,不待切脈、望色、聽聲、寫形[25],言病之所在。聞病之陽,論得其陰;聞病之陰,論得其陽。病應見於大表[26],不出千里,決者至衆,不可曲止也[27]。子以吾言爲不誠,試入診太子,當聞其耳鳴而鼻張,循其兩股,以至於陰,當尚溫也。”中庶子聞扁鵲言,目眩然而不瞚[28],舌撟然而不下[29],乃以扁鵲言入報虢君。
[23]以管窥天:用竹管看天。喻见识低下。 [24]以郤视文:从缝隙中看图纹。喻眼界狭窄。郤,通“隙”。 [25]写形:谓审察病人的体征。 [26]大表:体表。 [27]曲:屈曲,这里义为“差错”。 止:语助词,表肯定。 [28]瞚:“瞬”的异体字。 [29] 挢然:翘起来的样子。
虢君聞之大驚,出見扁鵲於中闕[1],曰:“竊聞高義之日久矣,然未嘗得拜謁於前也。先生遇小國,幸而舉之[2],偏國寡臣幸甚,有先生則活,無先生則棄捐填滿壑[3],長終而不得反。”言未卒,因噓唏服臆[4],魂精泄橫,流涕長潸[5],忽忽承 [6],悲不能自止,容貌變更。
[1]中阙:宫殿的中门。阙,建于宫门两侧的高台,台上有楼观,两阙中间为道路。 [2]举:谓援助。 [3]弃捐填沟壑:“死”的婉言。 [4]因:就。 嘘唏:因悲伤而抽泣。 服臆:因悲伤而气满于胸。服,通“愊”(bì必),郁满。 [5]长潸(shān山):长时间流泪。 [6]忽忽:泪珠滚动的样子。 :“睫”的异体字。
扁鵲曰:“若太子病,所謂尸蹷者也[7]。太子未死也。”扁鵲乃使弟子子陽厲鍼砥石[8],以取外三陽五會[9]。有閒[10],太子蘇。乃使子豹爲五分之熨[11],以八減之齊和煮之[12],以更熨兩脅下,太子起坐。更適陰陽[13],但服湯二旬而復故。故天下盡以扁鵲爲能生死人。扁鵲曰:“越人非能生死人也,此自當生者,越人能使之起耳。”
[7]尸蹙:古代一种假死之病,以突然昏倒、其状如尸为主症。 [8]厉鍼砥石:研磨针石。厉,通“砺”。鍼,“针”的异体字。 [9]外三阳五会:百会穴的别名,在头顶正中。 [10]有閒:过了一会儿。 [11]五分之熨:使药力深入体内五分的热敷法。 [12]八减之齐:古方名。齐,同“剂”,药剂。 [13]适:调节。
扁鵲過齊,齊桓侯客之[1]。入朝見,曰:“君有疾在腠理,不治將深。”桓侯曰:“寡人無疾。”扁鵲出,桓侯謂左右曰:“醫之好利也,欲以不疾者爲功。”後五日,扁鵲復見,曰:“君有疾在血脈,不治恐深。”桓侯曰:“寡人無疾。”扁鵲出,桓侯不悅。後五日,扁鵲復見,曰:“君有疾在腸胃閒[2],不治將深。”桓侯不應。扁鵲出,桓侯不悅。後五日,扁鵲復見,望見桓侯而退走,桓侯使人問其故。扁鵲曰:“疾之居腠理也,湯熨之所及也;在血脈,鍼石之所及也;其在腸胃,酒醪之所及也[3];其在骨髓,雖司命無奈之何[4]!今在骨髓,臣是以無請也。”後五日,桓侯體病[5],使人召扁鵲,扁鵲已逃去。桓侯遂死。
[1]齐桓侯:裴駰《史记集解》谓为战国时的齐桓公田午,公元前375~前367年在位。但上距赵简子100馀年,距虢太子时间更长,疑记载有误。《韩非子•喻老》作“蔡桓公”,当是。 [2]閒(jiān坚):中间。 [3]酒醪:酒剂。 [4]司命:古代传说中掌管生命的神。 [5]病:病重。
使聖人預知微[1],能使良醫得蚤從事[2],則疾可已,身可活也。人之所病[3],病疾多;而醫之所病,病道少。故病有六不治:驕恣不論於理[4],一不治也;輕身重財,二不治也;衣食不能適[5],三不治也;陰陽並[6],藏氣不定,四不治也;形羸不能服藥[7],五不治也;信巫不信醫,六不治也。有此一者,則重難治也[8]。
[1]圣人:此指身居高位的人,兼指齐桓侯。 微:没有显示征兆。 [2]蚤:通“早”。 [3]病:担忧。下文中的三个“病”,均同此。 [4]骄恣:骄横放纵。 [6]适:适应。 [8]阴阳并:阴阳偏盛,指气血错乱。 [7]羸〔léi雷〕:瘦弱。 服药:适应药力。 [8]重(zhòng众):很。
扁鵲名聞天下。過邯鄲,聞貴婦人[1],即爲帶下醫[2];過雒陽[3],聞周人愛老人,即爲耳目痹醫;來入咸陽,聞秦人愛小兒,即爲小兒醫:隨俗爲變。秦醫令李醯自知伎不如扁鵲也[4],使人刺殺之。至今天下言脈者,由扁鵲也[5]。
[1]贵:尊重。 [2]带下医:妇科医生。 [3]雒阳:即洛阳。 [4]伎:同“技”。 [5]由:遵从,遵循。